По следам АнакреонаЯ хотел воспеть харит —Феб во гневе с Геликона1Мне предстал и говорит:«Как! и ты уже небесных ,Дев желаешь воспевать?Столько прелестей бессмертныхХочет смертный описать!Но бывал ли на высокомТы Олимпе у богов?Обнимал ли бренным окомТы веселье их пиров?Видел ли харит пред ними,Как, под звук приятных лир,Плясками они своимиВосхищают горний мир;Как с протяжным тихим тономВажно павами плывут;Как с веселым быстрым звономГолубками воздух вьют;Как вокруг они спокойноВеличавый мещут взгляд;Как их всех движеньи стройноВзору, сердцу говорят?Как хитоны2 их эфирны,Льну подобные власы,Очи светлые, сафирныПомрачают всех красы?Как богини всем соборомПризнают: им равных нет,И Минерва3 важным взоромУлыбается им вслед?Словом: видел ли картины,Непостижные уму?» —«Видел внук Екатерины4», —Я ответствовал ему.Бог Парнаса усмехнулся,Дав мне лиру, отлетел. —Я струнам ее коснулсяИ младых харит воспел.
Конец 1795 или начало 1796 года
1 Геликон — гора в Греции; согласно мифологии — местопребывание Аполлона и муз. 2 Хитон — античная одежда. 3 Минерва — богиня мудрости; имеется в виду Екатерина II. 4 Внук Екатерины — т. е. ее внучек.
Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Державин. Сайт поэта.