Чечулин Н.: О стихотворениях Державина. Страница 15
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19
IV.
Если представляется возможность наблюдать, как разработаны одни и те же сюжеты или нарисованы подобный картины у писателей современников или близких друг к другу по времени, особенно, когда несомненно, что писатель, действовавший позже, не был простым подражателем, то это прекрасный случай подметить индивидуальные черты разных писателей, и видеть, какие идеи и образы особенно привлекали людей известной эпохи. У писателей, следовавших за Державиным, можно указать несколько таких мест, в которых они с Державиным значительно сближаются.
Что в "Горе от ума" стих "И дым отечества нам сладок и приятен" — есть стих Державина ("Арфа"), что эпиграф к пушкинской "Осени" — "Чего в мой дремлющий тогда не входить ум", и строчка в шуточном послании Пушкина к Катенину — "Не пью, любезный мой сосед"- тоже Державинские — ("Евгению". 1807; I, 409; "Философы пьяный и трезвый", 1789; I, 185), это давно указано. Но относительно Пушкина должно значительно пополнить список таких дословных повторений и присоединить много указаний таких случаев, где Пушкин самостоятельно перерабатывал то, что ранее было уже сказано Державиным1).
Вторая строчка в стихотворении Пушкина —
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись,
и пятая из стихотворения "Жил на свете рыцарь бедный" именно, упоминание, что он имел виденье
"Непостижное уму",
есть уже у Державина, первая — в стихотворении "Утешение добрым" (1804; II, 319), вторая — в стихотворении "Хариты" (1796; I, 495).
Строки в поэме "Пир в время чумы":
Есть упоение в бою
И бездны мрачной на краю,
И в разъяренном океане
Средь грозных волн и бурной тьмы,
И в аравийском урагане,
И в дуновении чумы.
Все, все, что гибелью грозить,
Для сердца смертного таить
Неизъяснимы наслажденья,
Безсмертья, может быть, залог -
конечно, надо сопоставить со следующим местом в Державинской оде "На смерть кн. Мещерского" (1779; I, 54):
Скользим мы бездны на краю,
В которую стремглав свалимся,
На то, чтоб умереть, родимся.
Не мнит лишь смертный умирать
И быть себя он вечным чает:
тут и там мысль об опасности, вызывающая представление об угрожающей смерти, приводить к мысли о бессмертии, но Державин лишь удивляется, что опасность не всегда заставляет человека думать о смерти, а Пушкин в бестрепетном упоении пред опасностью видит смутное предчувствие души, что она бессмертна.
Есть у Пушкина и у Державина сходство в мыслях, вместе с некоторыми оттенками различия и в следующих случаях: Державин говорить:
... природа в нас влила
С душой и отвращенье к злобе,
Любовь к добру и сущим в гробе ("Мой истукан", I, 423),
а Пушкин:
Два чувства равно близки нам,
В них почерпает сердце пищу:
Любовь к отеческим гробам,
Любовь к родному пепелищу;
слова в Пушкинской "Сцене из Фауста"
Так на продажную красу,
Насытясь ею торопливо,
Разврат косится боязливо, -
напоминают следующее место из Державинской оды "Безсмертие души" (1797; II, 5):
Отколе чувств по насыщеньи
Объемлет душу пустота?
Не оттого-ль, что наслажденье
Для ней благ здешних суета,
Что есть другой для нас мир краше,
Есть вечных радостей чертог?
Мысль о разных возрастах человека и о свойственных каждому различиях в отношении к окружающему, Державин в стихотворении "Четыре возраста" (1805; II, 349) выразил так:
Сколь счастливь, кто в жизни
Все возрасты вел,
Страшась укоризны
Внутрь совести зол!
На запад свой ясный
Он весело зрит, -
1 Следить за всеми подобными совпадениями у других поэтов я не стану, но как пример противоположный, можно указать, что в книге "Виргилиевы Георгики", перевод Раича, весьма внимательно рассмотренном Российскою Академиею в 1821 г. (Сухомлинов, История Росс. Акад., т.VIII, 247-263), оказался стих, "Чешуйчатым хвостом песок перегребая", тоже Державинский, что осталось не отмеченным.
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19
Автограф Г.Р. Державина. «Песнь на смерть Плениры» | Черновик поэта Г.Р. Державина | Портрет Г.Р. Державина (В.Л. Боровиковский) |