Державин Гавриил Романович

 

Роте X.: "Избрал он совсем особый путь" (Державин с 1774 по 1795 г.). Страница 2

1 - 2 - 3 - 4

В сущности, речь идет о выражении в поэтической форме одного из наиболее характерных представлений протестантской религиозности. Взгляд в ничем не замутненное зеркало способен объять весь мир При созерцании неба он, погружаясь в бесконечность, утратил бы зоркость и "увяз" в пространстве Человеческому взору, направленному в зеркало, внятно и неземное, и вечное "Задумчивый поэт" ("седящ на урну облегшись"), как следует из этого образа, вдохновлен небом Поэзия — это посредник, благодаря которому человек познает божественное и вечное. Сама по себе река, и в особенности у Державина, — это и метафора, и символ смерти ("Водопад", 1794, "Река времен", 1816), то же означает и источник, хотя и на идиллический, аркадский лад. Именно поэтому познание божественного и вечного в зеркале струящихся вод одновременно и преодоление смерти — поэзия дарует бессмертие. Анализ "Ключа" и родственных ему од может сделанные наблюдения только подтвердить. Избранная форма горацианской оды — лишь оболочка, помогающая поэтическому воплощению собственных мыслей.

Основные элементы, из которых возник мотив зеркала, можно найти у Державина и ранее. Собственно отражению сопутствуют вечерняя заря1, окрашивающая воды в пурпурный цвет (как, к примеру, в четвертой строфе "Ключа"), и услаждение самосозерцания, которое характеризует звучное "любуясь" (ср в строфе V, ст. 2 "Себя в тебе, любуясь зрит"). Нетрудно проследить, как постепенно и независимо друг от друга появляются эти побочные мотивы.

Но откуда возникает сам мотив зеркала в такой его форме? Из русских, французских и немецких лириков, с творчеством которых был знаком Державин, обратили на себя внимание два поэтических имени. Это, во-первых, Бартольд Генрих Брокес (1680-1747), которого, как кажется, еще не связывали с Державиным, хотя и считается (этот тезис применим и к русскому поэту), что "он никогда в полной мере не был свободен от языка барочных образов"2. В его многочастном собрании стихов "Земное услаждение в Боге" ("Das lrdische Vergnugen in Gott"), в "Оде к солнцу", читаем:

Wenn dein Glanz die Flut verguldet
Und ins glatte Wasser strahlt,
Dein vergottert Wesen bildet
Und mit goldnen Pinseln malt,
Scheint es, ob die Flut der Erden
Selbst zum Himmel wolle werden,
Und das sanft bewegte Meer
Schimmert wie der Sterne Heer3.

Некоторые сопутствующие мотивы налицо, хотя ни вечерняя заря, ни поэзия здесь не упомянуты, а мотив зеркала не возвышен до выражения Божественного.

Во-вторых, следует упомянуть "Опыт о стихотворстве" М Н Муравьева, где поэтический слог уподобляется "реке прозрачнейшей", отражающей "вид небес среди спокойных волн"4.

Нелегко выяснить, побудило ли Державина переосмыслить мотив зеркала именно муравьевское стихотворение5, так как неизвестно, какой из текстов создан ранее (послание Муравьева написано или в 1780-м, или в 1775 г.)6 Возможно, "Ключ" Державина повлиял на Муравьева, то же понимание поэзии встречаем в 1783 г. и у М. М. Хераскова7.

Представление о том, что можно стать сопричастным Божеству, столь совершенно выраженное в поэзии Державина, было в духе времени. Оно являлось составной частью учения московских масонов о природе и о набожности (они настойчиво вербовали Державина в свои ряды, правда, не особенно успешно)8. Во всяком случае, Державин счастливо нашел поэтический образ (водное отражение небес), и ему удалось лучше осмыслить свое отношение как к миру внешнему, так и к миру собственных идей.

В феврале 1777 г. он перешел в гражданскую службу, получил в Белоруссии поместье и триста душ крестьян, стал вхож в высшие круги общества9. Он также успел ощутить, что противоречие между побуждениями совести и обязанностями службы может быть непреодолимо куда почетней избрать немилость, если повиновение не способно принести чести10, — таким был главный вывод независимой личности на исходе XVIII столетия. Утратив благоволение генерал-прокурора А. А. Вяземского (1727- 1796), покровительствовавшего поэту в течение нескольких лет, Державин был принужден в 1783 г. оставить службу под его началом.


1 "Заря" может обозначать и утреннюю зарю. Однако здесь имеется в виду именно закат солнца, символизирующий надежду. Напрашивается сравнение с крестьянской поговоркой "какова вечерняя заря, таков другой день", т. е. будет хорошая погода (Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка 2-е изд. СПб., 1880 С. 628, здесь же находим и другие аргументы в пользу высказанного положения). Заря сама по себе также символизирует пурпур, цвет властителей.
2 Мнение Адальберта Эльшенбройха, высказанное во вступительной статье к подготовленному им "изборнику" Brookes В. Н. Irdisches Vergnugen Stuttgart, 1963 S. 88 (цитируемые стихи — S. 55) Примечательно, что Гизела Розендаль, которая впервые подробно описала барочный стиль Державина, Брокеса даже не упоминает.
3 Девять частей "Земного услаждения в Боге" Б. Г. Брокеса публиковались с 1721 по 1748 г. Ср. также в вышеуказанном издании "Das Wasser scheint ein Spiegel" — и тут же безконъюнктивное добавление "Es funkeln Feld und Hugei" (стих "Morgenlied auf dem Garten" -S. 21), "Das Wasser schien bemuht mit tausend bunten Bildern / Die glatte Flache zu beschildern" (стих "Die Ameise" — S 26), "Es wurden (…) aus jedem Tropfen Spiegel" (стих "Der Garten" -S. 29), "Die klare, grunlich dunkle Flut, / Die in des Teiches lifers Schoss, / Bekranzt mit Moos, / An schlanker Baume Wurzeln ruht, / Auf einer weiBen Glut / Oft laBt es recht, als ob, uns doppelt zu ergetzen, / Die Blatter sich aufs neu zusammensetzen, / Wodurch sie denn noch mehr das dunkle Wasser zieren / Und neue Blumen drauf formieren / Es scheinen Wasser, Busch und Hecken, / Es scheinen Krauter, Beete, Gange, / Als wenn sie nechender schneeweisser Flocken Menge / Und weiBe Rosenblatter decken" (то же стих — S. 34).
4 Муравьев M. H. Стихотворения / Вступ. Ст., подгот. текста и примеч. Л. И. Кулаковой Л., 1967 С. 132.
5 Ср. в статье В. А. Западова о Державине, при характеристике "переломного момента" 1779 г. "стихи Муравьева убеждали в практической возможности индивидуальной реализации художественного дарования" (Словарь русских писателей XVIII века Л., 1988 Вып. 1 (А-И) С. 249-259).
6 Муравьев М. Н. Стихотворения С. 136 Л. И. Кулакова допускает неточности (так, на с. 333 она говорит о перечне стихов 1775 г., а на с. 320 — 1776-го, из упоминания на с. 333 непонятно, существовал ли текст уже в 1775 г. или был написан в 1776-м). Прояснение этого вопроса весьма желательно, ибо от него зависит общее объяснение так называемого "скачка" 1779 г. Ср. также Западов В. А. Державин и Муравьев // XVIII век Л., 1966 Сб. 7 С. 248. Поэты познакомились только в 1781 г.
7 См. 2-й стих VII строфы в стихотворении М. М. Хераскова "Апрель" (Херасков М. М. Стихотворения и поэмы Л., 1966 С. 137).
8 Ср. в письме Н. Н. Трубецкого А. А. Ржевскому от 10 сентября 1783 г. "Державин поехал в Щетербург, мне кажется, готов быть в ордене. Испытай его, а ежели он таков, то бы я тебе советовал дать ему четыре степени рука на руку, а потом принять в теоретическую степень" (Барсков Я. Л. Переписка московских масонов XVIII века (1780- 1792 гг.). Пг., 1915 С. 261, см. также комментарий на с. 316. И. В. Лопухин посвятил 2-е издание своей книги "О внутренней церкви" Державину, "великому гению, написавшему оду "Бог""). Державин сам писал позднее, что его тетушка еще в 1762 г. настойчиво предостерегала от контактов с масонами (а именно с И. П. Елагиным). См также Пыпин А. Н. Русское масонство (XVIII и первая четверть XIX века). Исследования и материалы по эпохе Екатерины II и Александра I. Пг., 1916 С. 93, 97, 127, 266 и сл., 280, 506, 538, Вернадский Г. В. Русское масонство в царствование Екатерины II. Пг., 1917 С. 7, 10, 19, 54 и сл. , Аптекман М. Державин и масоны // Гаврила Державин Нортфилд, Вермонт, 1995 С. 23-28.
9 См. Глинка Н. И. Державин в Петербурге Л., 1985 С. 29 и сл., Западов В. А. Г. Р. Державин // Словарь русских писателей XVIII века Вып. 1 (А-И) С. 249 и сл.
10 Надпись на надгробии полковника И. Ф. А. фон дер Марвица (1723- 1781), добровольно оставившего службу у Фридриха Великого, гласит "Ег sah Friedrichs Heldenzeit und kampfte mit ihm in allen Kriegen Wahlte Ungnade, wo Gehorsam nicht Ehre brachte" (Fontane T. Wanderungen durch die Mark Brandenburg 2 Teil Das Oderland Schloss Friedrichshof Berlin und Weimar, 1991 S. 226).

1 - 2 - 3 - 4


Г.Р. Державин (С. Чиненов)

Званка — усадьба Державина

Марка «В.Л. Боровиковский. Портрет поэта Г.Р. Державина»




Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Державин. Сайт поэта.