Державин Гавриил Романович

 

Западов В. А.: Работа Г. Р. Державина над "Рассуждением о лирической поэзии". Страница 10

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21

Италиянцы обильны и теми и другими, а французы более комическими операми, особливо маленькими, называемыми у них оперетками. — У нас важных опер, сколько я знаю, только две, сочиненные г-м Сумароковым: "Цефал и Прокрис", "Пирам и Тизба".1 Есть переведенные из Метастазия и других иностранных; но они играны на тех языках, а не на русском, не говоря о шутошных и забавных, как Филидора и прочих. Каковые есть и собственно отечественные, сочинения г-д двух Княжниных, Хераскова, князя Горчакова, князя Шаховского, Попова и прочих; но всем предпочитается г-на Аблесимова "Мельник", по естественному ее плану, завязке и языку простому. — Выше сказано, что покойная императрица удостоивала сей род поэзии своим занятием. Она любила русской народ и думала приучить его и на театре собственной его идиоме.2 — Я осмеливаюсь предложить не для образца или подражания, на только для опыта отечественную героическую оперу под названием "Грозный, или Взятие Казани", мною сочиненную.3

Романс получил свое название от романского, то есть испорченного латинского языка, на котором около XI-го столетия первые начали писать сего рода песни трубадуры — прованские стихотворцы. — О сем выше уже сказано; однако сего рода стихотворение и прежде еще их было известно в Гишпании, Англии и у прочих народов. — Гишпання ими особливо богата, и из нее вошли они во Францию, а потом далее. Содержание старинных романсов была всякая всячина: забавная и печальная, а особливо набожность, храбрость, честь, любовь. В них воспевались рыцари, дамы, волшебники, волшебницы; в богомолье, в рыцарских подвигах и волокитстве упражнявшиеся. — Вкус того времени приложенная выше песнь трубадура XIII века своею простотою ясно доказывает. Романсы составляются краткими четырехстрочными разных родов стихами, более ж трехстопными, легким, простым, ясным, текущим слогом, удобным полагаться на музыку, и препровождаются мелодиею на разных инструментах, а особливо на гитаре. По образу повествования сюда же относится и собрание древних русских песен, изданных г-м Ключаревым, о коих при описании песни ниже объяснится. — Сюды также принадлежат нищенские набожные песни о святых и богатырские похождения, которые подобно греческим рапсодиям4 певались у нас по ярмонкам и прочим народным собраниям праздношатающимися бедными людьми, а в Малороссии и студентами, кои назывались прежде сего бурсаками. — Достоинство — разумеется хороших, правильных романсов — состоит в том: 1-е) чтоб писаны были сколько можно простее, но не площадным языком, если ж и шуточно, то шутки бы были в мысли, а не в словах, а особливо в испорченных. — 2-е) Чтоб рассказывались в них сколько можно простодушнее похождении или приключении, но лирически, то есть: раздельно на четырехстрочные куплеты, краткими, выразительными, звучными стихами, с богатыми или счастливыми рифмами. 3-е) Чтоб приключение в них было описано старинное и, сколько можно, того времени наречием и покроем, когда и где что происходило; но не так, чтобы того разуметь было невозможно. 4-е) Чтобы не было в них какого-либо умничества или учености, а равно и варварского невежества. 5-е) Чтоб приключения в них были рассказываемы занимательные, чудесные, трогательные или смешные, почерпнутые из мифологии, истории, басен, романов, сказок и прочих событий времен прошедших. — Словом: романс любит волшебное, чудесное, удивительное, ужасное, мечтательное, любовное, нежное, страстное и всякие издевочные повести обоих полов, а особливо о каком-либо древнем богатыре, странном рыцаре, царе-девице, волшебнике, волшебнице, отшельнике, старинном служивом и проч. — Вот примеры романсов: первый из сочинений г-на Дмитриева част. стран., а второй мой собственной. Первой по легкости и красоте, а лучше — по простоте своей, что есть душа романсов, достаточен был бы для подражания; но как в нем нет рифм, а первые изобретатели романсов трубадуры писали романсы свои всегда с рифмами, то и написал я свой.

I-й. Вахмистр
Сними с себя завесу,
Седая седина!
Да возвещу я внукам,
Что ты откроешь мне.

Я вижу чисто поле;
Вдали ж передо мной
Чернеет колокольня
И вьется дым из труб.

Но кто вдоль по дороге,
На голом рыжаке,
Трюх, трюх, а инде рысью.
Под шляпой в колпаке,

В замасленном колете,
С котомкой в тороках?
Палаш его тяжелый,
Тащась, чертит песок.

Не древний ли крыжатик?5
Вот сунуло куда!
Изрядной я историк!
Простите, — заврался.

Нет. это бывший вахмистр
Шешминского полку,
Отставку получивший
Чрез двадцать службы лет.

Уже в версте, не боле,
От родины своей;
Все жилки в нем взыграли
И сердце расцвело!

Как будто в мир волшебный
Он ведьмой занесен;
Все, все его прельщает,
В восторг приводит дух.

И воздух будто чище,
И травка зеленей,
И солнышко светлее
На родине его.

Завидя ж дым в деревне,
Растаял пуще он;
Тогдашний день — субботу
И баню вспомянул.

"Любезная хозяйка! —
Ворчал он про себя. —
Помешкай на минуту
И будешь ты сам-друг.

Ступай, рыжак, проворней!"
И с словом сим стегнул;
Удалый копь пустился,
Как из лука стрела.

1 Источник сведений об операх Сумарокова неизвестен. В "рукописи Капниста" названы первоначально "Орфей и Евридика" и "Пирам и Тизба". Затем Державин собственноручно (очевидно, при проверке по 4-й части сочинений Сумарокова издания 1781 г.) вместо первого названия карандашом вписал "Цефал и Прокрис", а на поле выписал "Альцеста". Затем "Цефал и Прокрис" обведено чернилами, а "Альцеста" почему-то зачеркнута. О принадлежности Сумарокову оперы "Пирам и Тизба" сведений не имеется.
2 Черта характера, нрава или обыкновения частного человека или целого народа.
3 Опера "Грозный" должна была быть напечатана в VI части сочинений Державина; набор этой части рассыпан после смерти поэта, и впервые "Грозный" опубликован в 1867 г. (Гр., 4, 579-638).
4 Рапсодии, или отрывки древних греческих поэм.
5 Т. е. воин, бывший в крестовом походе.

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21


Екатерина Романовна Дашкова

Памятник Екатерине II в Санкт-Петербурге

Г.Р. Державин. «Анакреонтические песни»




Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Державин. Сайт поэта.